Now that we have been here one month, we are starting to learn the language
I am not speaking of the true Irish/Gaelic language (of which I think we know one word, “slan” which means goodbye), but of the English slang that is used here. There are many different words that are used that we are not accustomed to. The girls have started to pick up a few and are using them in their everyday language. Greta has started putting on her “runners” and Addie likes to play in the back “garden”. It is fun to hear them speaking a little Irish, I think it comes more naturally to them than it does to us
Here is a sampling of a few everyday words:
Irish English…. American English
footpath… sidewalk
nappy…. diaper
cot… crib
runners… tennis shoes
jumper… sweater/sweatshirt
trousers… pants
buggy… stroller
boot/bonnet…car trunk/car hood
front garden/back garden… front yard/back yard
garage (same word but pronounced by rhyming with carriage)
cooker… the stove
biscuit… cookie
chips… french fries
crisps… potato chips
spuds… potatoes
rashers… the Irish equivalent of bacon
garda… the police
queue… line
holiday… vacation
slag… tease
press… cupboard
hotpress… the closet that contains the hot water heater
lift… elevator
brilliant/grand/lovely… all can be used to describe something good, you don’t commonly hear the adjectives: good, great, wonderful, etc.
I hope you enjoyed your Irish language lesson. I’ll let you know as we learn more